影视字幕汉西翻译中的中国传统文化元素的转换
作者: 高羽著
关键词: 影视艺术-字幕-西班牙语-翻译-研究
页数:264
出版社: 北京:对外经济贸易大学出版社
出版日期:
发现《影视字幕汉西翻译中的中国传统文化元素的转换》在 2023-08-07 可全文阅读或下载。
图书简介
全书分四大部分,共计七章。第一部分概述电视作品的翻译特点;第二部分是翻译学理论基础部分;第三部分是语料研究和实例分析,首先选定翻译研究的语料,分析其来源、翻译目的、翻译形式、翻译单位和译者情况等;分析翻译剧作的背景和语境,精选出极具代表性的中国传统文化信息相关的翻译实例,第四部分,汉西对照术语表。
用户须知
出版社通过教客网下载电子书并起诉站长多次,本站随时可能倒闭。
诉讼案号:(2022)川01民初4401,(2022)川01民初4403,(2022)川01民初4403,(2022)川0191民初19351号, (2022)川0191民初19594号,(2022)川0191民初20457号,(2022)川0191民初20459号, (2023)川知民终373号,(2023)川知民终374号,(2023)川知民终375号, (2024)川0191民初15977号,(2024)川0191民初15979号,(2024)川0191民初15980号, (2024)川0191民初15981号,(2024)川0191民初15982号
- 找《影视字幕汉西翻译中的中国传统文化元素的转换》,去就近图书馆。
- 本页面文字内容和图片来自 m.5read.com。
- 封皮图片引用地址:http://cover.duxiu.com/coverNew/CoverNew.dll?iid=63666166646a616a646758a0a191a993a697a49f93a49d3433383936343632