庶出的标志
删除本页内容作者:(美)弗拉基米尔·纳博科夫著;金衡山译
ISBN:1978-7-5327-9239-92
关键词:长篇小说-美国-现代
页数:240
出版社: 上海:上海译文出版社
出版日期:2019.08
本书2024年11月23日可阅读或下载
★ 纳博科夫移居美国后第一部长篇小说,被誉为精妙的“低声部的《哈姆莱特》”。 ★ 一场文字的瘟疫,幻想和怪念的产物。 ★ 一颗充满爱意的心的跳动,情感被挟持之后饱受折磨。 ★ 一个荒诞的警察国家,浑噩无知又胡作非为的国民通性。 《庶出的标志》是纳博科夫移居至美国后写的第一部英文长篇小说,是他“和美国相互适应六年后的创作”,也是一部构思精妙、语言丰富的杰作。 作者在小说里虚构了一个荒诞不经的国度,人们信奉埃克利斯主义,追求整齐划一的埃特盟(普通人)式生活,浑噩无知又胡作非为是国民的通性。主人公克鲁格是该国的精英知识分子,享誉海外,领导人巴图克为了让他为新政权背书而百般尝试,始终不得其法,最后挟持了克鲁格幼小的儿子大卫,通过这一小小的“爱的杠杆”撬动了克鲁格,主人公最终却随着悲剧的发生走向疯狂。 小说的主题是克鲁格那颗充满爱意的心的跳动,在妻子病逝、儿子被挟持后,他强烈、温柔的情感饱受折磨——这也是纳博科夫在前言里明示读者应该关心和感受的。 ★想象的伟力再难找到如此活力充沛的代言人。——约翰•厄普代克 ★货真价实的魔术师。——保罗•贝利 ★多么荣幸,他选择使用我们的语言并使之焕然一新。——安东尼•伯吉斯 ★纳博科夫的感受力之强大、丰盈和多姿多彩,在现代小说家中无可匹敌,鹤立鸡群……如果文字能唤起至纯的感官愉悦,那么舍此无它。 ——马丁•艾米斯 ★他对小说创作的各色招式驾轻就熟,还发明了属于自己的新技法。——彼得•阿克罗伊德 ★我们时代最具原创性和创造力的作家。——《金融时报》 ★纳博科夫的天赋不仅在于他能将一切主题都转化成清晰的视觉意象,他还有近乎放肆的幽默感,任何悲剧在他笔下都能荒诞毕现。——《观察者》 ★鲜活的记忆萦绕其中,面对命运的恶意嘲讽,或游戏其间,或与之抗争…纳博科夫幽暗跌宕的故事之中闪烁着救赎的微光。——《新闻日报》 ★他所使用的语言是一件神奇的工具,微妙至极,却又充满力量:我们时代没有任何一个作者,包括乔伊斯,能像他这样,捕捉世界瞬息万变的光影。——《波士顿环球报》 ★天才之作……遣词造句,精雕细琢,奔泻无隘,直抵始终如一的独造意象,于无形中将思维的逻辑演绎到了极致。——《沃斯堡星报》 ★任何一个认为人、人的思想及缺陷极为重要的个体,自能发现其中的意趣。——《里士满时讯报》 ★纳博科夫极致丰富的描写,令人炫目,他亲切地呼唤着过去,并着力刻画意识的奇谲之处
长篇小说-美国-现代
留言内容
1.如果要找《庶出的标志》,可以尝试去图书馆。
2.本页面文字和图片内容来自于http://m.5read.com/。
3.封皮图片地址:https://cover.duxiu.com/coverNew/CoverNew.dll?iid=666a64686d696468686d5ba3a494ac96a99aa7a296a7a03637323537373535