人际意义与翻译策略
删除本页内容丛书:中国外语研究学海文丛
作者:夏秀芳
ISBN:1978-7-5670-1232-52
关键词:英语-翻译-研究
页数:147
出版社: 青岛:中国海洋大学出版社
出版日期:2016.09
本书2025年7月4日可阅读或下载
获取百万图书地址方式一:复制链接到微信、QQ群,24小时内有50人访问即可显示
,当前已有0人访问
登录查看百万图书电子书免费阅读或下载地址(每日更新) 216.73.216.154
根据功能语法理论,意义可以分为概念意义、人际意义和语篇意义。这三种意义是与语境紧密相连的,其中人际意义所涉及到的语境因素为复杂,而人际意义是翻译时不可忽视的重要方面。《人际意义与翻译策略》在研究人际意义表达方式的基础上,探讨了翻译时人际意义的表达策略。
英语-翻译-研究
留言内容
发布留言
用户须知:
1.如果要找《人际意义与翻译策略》,可以尝试去图书馆。
2.本页面文字和图片内容来自于http://m.5read.com/。
3.封皮图片地址:https://cover.duxiu.com/coverNew/CoverNew.dll?iid=706d6667706f666e6e705da5a696ae98ab9ca9a498a9a23035313837373337