语料库辅助译者风格研究

删除本页内容

作者:卢静著

ISBN:1978-7-313-14925-12

关键词:翻译理论-研究

页数:228

出版社: 上海:上海交通大学出版社

出版日期:2021.04

本书2025年7月31日可阅读或下载

获取百万图书地址方式一:复制链接到微信、QQ群,24小时内有50人访问即可显示

,当前已有0人访问


本书稿主要就以下三点展开系统讨论:首先,论文探索了历时与共时视阈下的译者风格研究途径和方法。第二,本研究构建了基于英译《聊斋志异》的历时和共时译者风格综合研究模式。第三,在运用译者风格综合研究模式研究历时和共时《聊斋》译本的译者风格基础上,本研究继而开展了以译本接受和译本读者为焦点的后续研究,获得了读者接受、文化传播和译者风格三者互动关系的有效启发。

翻译理论-研究

留言内容
发布留言


用户须知:

1.如果要找《语料库辅助译者风格研究》,可以尝试去图书馆。

2.本页面文字和图片内容来自于http://m.5read.com/。

3.封皮图片地址:https://cover.duxiu.com/coverNew/CoverNew.dll?iid=6a6760636765606a6a67579fa090a892a596a39e92a39c3938393633353331

语料库辅助译者风格研究.pdf

语料库辅助译者风格研究.docx