本书系浙江省哲社规划课题研究成果。建议列入“外国文学研究丛书”。本书在梳理中国戏曲对莎剧经典改编历史的基础上,探讨戏曲改编莎剧的路径方法及艺术处理问题。聚焦越剧这一编演最多的剧种,以越剧《第十二夜》、越剧《王子复仇记》(《哈姆雷特》)为例总结“西洋化”与“中国化”改编的利弊得失。最后总结跨文化意义上的思考与展望,为中国戏曲的当代发展和“走出去”提供战略参考。
莎士比亚(Shakespeare, William 1564~1616)-戏剧文学-文学研究
留言内容
发布留言
新历史主义视角下的唐·德里罗小说研究
转型期变革的多维书写 福克纳斯诺普斯三部曲的物质文化批评
帕特·巴克尔小说创伤记忆主题研究
托尼·莫里森小说中的母性研究
外国文学研究丛书 利维斯文学批评研究
哈代小说的原型叙事和创作观念研究
外国文学研究丛书 经典莎剧的中国戏曲阐释研究
19世纪英国战争叙事与帝国构建研究
菲茨杰拉德小说中视觉文化与表演性
当代非裔美国文学中的母性书写
历史语境与文本再现 福克纳小说创作研究
华莱士·史蒂文斯抽象诗学
外国文学研究丛书 伦理透视法 英国摄政时期小说叙事图景
他者视域下的爱德华·阿尔比戏剧研究
黄哲伦后现代剧场美学研究
用户须知:
1.如果要找《外国文学研究丛书 经典莎剧的中国戏曲阐释研究》,可以尝试去图书馆。
2.本页面文字和图片内容来自于http://m.5read.com/。
3.封皮图片地址:https://cover.duxiu.com/coverNew/CoverNew.dll?iid=6669646b6965646a696e5ba3a494ac96a99aa7a296a7a03439363632303835